苍鹰

手嶌葵呗丨日语笔记

发布时间:2022/5/31 15:18:08   
多维立体精准白癜风治疗方案 http://m.39.net/pf/a_6188264.html

夕闇(ゆうやみ)迫(せま)る云(くも)の上(うえ)

いつも一羽(いちわ)で飞(と)んでいる

鹰(たか)はきっと悲(かな)しかろ

暮色将至的彩云之巅总是独自飞翔的苍鹰

想必也是心境悲凉

音(おと)も途(と)絶(だ)えた風(かぜ)の中(なか)

空(そら)を掴(つか)んだその翼(つばさ)

休(やす)めることはできなくて

呼啸的烈风中那双紧锁天际的翅膀

无法得到片刻停歇

心(こころ)を何(なに)にたとえよう鹰のようなこの心

把我的心比作什么呢如同这只苍鹰一般

心を何にたとえよう空を舞(ま)うような悲しさを

把我的心比作什么呢在空中飞舞的悲凉

夕闇(ゆうやみ):暮色,薄暮,黄昏。

例:

·夕闇が迫る。/快要天黑。

·夕闇がしだいに濃くなって夜になろうとしていた。/暮色渐深快要入夜。

羽(わ):(根据前边发音的不同,可读成「わ」、「ば」、「ぱ」)只。头。数鸟、兔等的

量词。

途絶える(とだえる):断绝,杜绝,中断。

例:

·大雨で交通がとだえた。/因大雨交通断绝(中断)了。

·雪がつもって人の往来がとだえた。/雪深没有行人了。

·息子からの便りがとだえた。/儿子的消息断了。

日本通原创,转载请在文章最前端注明来源

转载请注明:http://www.aideyishus.com/lkyy/365.html

------分隔线----------------------------

热点文章

  • 没有热点文章

推荐文章

  • 没有推荐文章